对我来说,周一变成红色的。
选择制作的手工课,很踌躇,XFY警告说,你会切到自己的!
我想说,我有那么笨么?
第一次周一上制作包包的课,开始打样,画pattern , 用锋利的刀片切
我对老师/同学说,我可以只看不动手么?
老师同学一致鼓励我“come on , you have to make it !”
于是我冲上去,2个小时之后,切下左手手指头一片肉来。
原来最了解我的人是XFY。 XFY吼,别去了,不许去了。
可是钱已经交了,在伦敦,什么都不便宜,人工更贵。
第二次课,下午上课,上午就在厨房打碎了橄榄油玻璃瓶子,擦了一早上的油,还被碎玻璃茬子把右手手掌划破。
心想,不会是心理暗示吧。
不算深,但是很疼,带着手套去上课,老师问怎么了,如实相告,老师说好吧,告诉我你想要制作的包包尺寸,我来帮你打样。
西班牙同学迟到了,看到我戴手套, 说,最好不要哦, 西班牙语有一句老话“戴手套的猫抓不住老鼠”。
大家哈哈大笑。
我这样笨,估计当不了吸血鬼的女朋友。
看老师帮我做完了,再去教其他的同学,“我今天刚换的刀片,应该很好切”,
一时手痒,要自己再试,老师对我说:“要积极!用积极的态度才会有好结果!”
结果,没出30分钟,再次见血,不过和上次不同,不是横切,而是直刺进肉。
再次败下阵来,被赶到旁边,和大家聊天。
老师说,其实每一只包包,都是不同程度的手工和机器的结合,制作过程多多少少都会有手工的成分。
自己动手之后,现在再看每一只包包,感觉完全不同。
说起来,老师语气气愤起来,“其实在市场上卖的包包,几十英镑的一只包包,即使是塑料的,也可能凝结了不知道亚洲还是那里工人的手工,他们做一只包包可能没有一分钱,这实在不公平”。
说的没错,可是,你能怎么样呢?What can you do?
昨天看的展览,没有舍得花9英镑门票看多媒体展览,却意外看到这一个。
The Half by Simon Annand at the Victoria and Albert Museum
免费入场,在博物馆的顶层,在伦敦的朋友去 Victoria and Albert Museum 的时候千万别错过。
很有张力的黑白摄影展。
The Half ,是舞台演出前30分钟,后台会喊话的一个术语,那之后所有演职人员都进入备战状态了。
虽然没有参与过话剧的后台,但是对舞台演出,因为之前的工作并不陌生。
介绍语中说:" There is no escape."一下打动了我。
无所遁形,无法逃离,人生不过如此。
Daniel Craig 这张照片,不是展览里最出彩的,却可能是最为公众熟知的人物,越来越迷人。
Daniel Craig Photo Simon Annand 资料、图片来源:Victoria and Albert Museum
http://www.vam.ac.uk/exhibitions/index.html
The Half. This half an hour before curtain up is used for focus and concentration and is strictly private. All members of the public are required to leave. Whatever has gone on during the day, the actor must use this time to make a transition into the fictional character of the play. There is no escape. These photographs pay tribute to the dedication of stage actors and reveal not only technical skills but also aspects of a very personal nightly ritual.




2010/03/02 .. by 
